Keine exakte Übersetzung gefunden für شبكة منطقة محلية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شبكة منطقة محلية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Une approche client-serveur devra être adaptée, sur un réseau local ou réseau étendu pour faciliter les échanges d'information à tous les niveaux.
    ويحتاج أي نهج بين العميل - الخادم الحاسوبي إلى مواءمته على شبكة منطقة محلية/شبكة منطقة واسعة من أجل التدفق السلس للمعلومات على جميع المستويات.
  • Les arrangements logistiques, notamment l'installation du matériel informatique et de communication, la création d'un réseau local et l'installation de la collection de la bibliothèque de référence, n'ont été vraiment achevés que plus tard dans le courant de l'année.
    ولم تكن الترتيبات اللوجستية، بما فيها تركيب معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإنشاء شبكة للمنطقة المحلية وإنشاء مجموعة المكتبة المرجعية، قابلة للتشغيل تماما إلا في وقت لاحق من السنة.
  • La variation (1 054 200 dollars) s'explique essentiellement par le fait que l'effectif approuvé de 200 observateurs militaires sera intégralement mis en place au cours de l'exercice budgétaire, alors que le budget de l'exercice 2004/05 prévoit son déploiement par étapes. Un taux de rotation de 3 % a été appliqué au calcul des dépenses relatives à l'indemnité de subsistance (missions), alors que le budget de l'exercice 2004/05 prévoit un taux d'abattement de 5 % pour retards de déploiement.
    • دعم وصيانة شبكات المنطقة المحلية والشبكات الواسعة، و646 1 حاسوبا مكتبيا، و75 حاسوبا مركزيا، و5153 حاسوبا حجريا، و374 1 طابعة، و38 ماسحة ضوئية، و70 جهاز إرسال رقمي في 22 موقعا لخدمة 960 مستعملا
  • En 2006, des microstations terriennes ont été installées dans cinq bureaux au Soudan (Khartoum, Juba, Zalngi, Yei, Bentiu).
    وفي عام 2006، قام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بعمليات كان سبّاقا فيها، حيث قام بتركيب مرفق خاص به يضم محطة ذات فتحة صغيرة جدا وتكمّله شبكات منطقة محلية لاسلكية (WLAN)، كما قدّم في بعض الحالات خدمات إلى هيئات أخرى تابعة للأمم المتحدة وإلى شركاء في العمل الإنساني.
  • c) Amélioration de l'infostructure, y compris les réseaux locaux, les réseaux de stockage et l'infrastructure Internet : 11 970 300 dollars;
    (ج) تحسين الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك الشبكة المحلية، وشبكة منطقة التخزين وشبكة الإنترنت: 300 970 11 دولار؛
  • Le montant de 11 970 300 dollars prévu au titre du Bureau des services centraux d'appui permettrait la mise à niveau des systèmes opérationnels existant au Siège tels que le réseau local, le réseau de stockage (SAN) et l'infrastructure Internet.
    وسيغطي الاعتماد البالغ 300 970 11 دولار المتوقع تخصيصه لمكتب خدمات الدعم المركزي الاحتياجات اللازمة لتحسين نظم التشغيل الحالية داخل مجمع المقر، مثل الشبكة المحلية، وشبكة منطقة التخزين والهياكل الأساسية لشبكة الإنترنت.
  • La Section de l'informatique comprend deux groupes : a) le Groupe de l'installation technique, formé de 1 spécialiste de l'informatique (P-3), de 6 informaticiens spécialistes des réseaux locaux (3 agents du Service mobile et 3 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international), de 5 informaticiens (réseaux longue portée) (2 agents du Service mobile et 3 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international), de 7 informaticiens spécialistes des serveurs (2 agents du Service mobile, 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 3 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international), de 2 administrateurs système (Service mobile), de 7 informaticiens chargés des ateliers (2 agents du Service mobile, 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 3 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international); et b) le centre d'assistance, formé de 1 informaticien, de 1 superviseur du service d'assistance (P-3) et de 12 informaticiens (centre d'assistance) (2 agents du Service mobile et 10 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international).
    ويتكون القسم من وحدتين: (أ) وحدة التركيبات التقنية ويعمل بها موظف واحد لتكنولوجيا المعلومات (ف-3)، وستة فنيي تكنولوجيا معلومات، شبكة المنطقة المحلية (3 موظفين من فئة الخدمة الميدانية و 3 متطوعين من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، وخمسة فنيي شبكة منطقة واسعة (2 من فئة الخدمة الميدانية و 3 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، وسبعة فنيي تكنولوجيا معلومات (للحاسوب الخادم) (اثنان من فئة الخدمة الميدانية و 3 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين وموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة)، ومديرّي نظم (فئة الخدمة الميدانية) وسبعة فنيي تكنولوجيا معلومات (للورشة) (اثنان من فئة الخدمات العامة واثنان من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة و 3 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)؛ و (ب) ومكتب المساعدة ويعمل به موظف تكنولوجيا معلومات ومشرف لمكتب المساعدة (ف-3)، و 12 فنيي تكنولوجيا معلومات لمكتب المساعدة (اثنــان من فئة الخدمة الميدانية و 10 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).
  • À El Obeid, les Services Communications et informatique appuieront la base de transition et de formation à cet emplacement et seront placés sous la supervision d'un spécialiste des télécommunications (P-3), qui sera secondé par un employé de bureau (agent des services généraux recruté sur le plan national) et trois assistants en télécommunications (1 agent du Service mobile, 1 agent des services généraux recruté sur le plan national et 1 Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international). Ils comprendront deux groupes : a) le Groupe des communications, formé de cinq techniciens en télécommunications (3 agents du Service mobile, 1 agent des services généraux recruté sur le plan national et 1 Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international); et b) le Groupe de l'informatique, formé de deux informaticiens (réseaux locaux) (1 agent du Service mobile et 1 Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international), d'un informaticien (centre d'assistance) (Service mobile) et d'un technicien (infrastructure) (Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international).
    وفي الأُبيض، تدعم خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات قاعدة الانتقال والتدريب في ذلك الموقع، ويتولى الإشراف عليها موظف اتصالات (ف-3) يعاونه مساعد شؤون مكتبية (موظف من فئة الخدمات العامة من الوطنيين) وثلاثة مساعدي اتصالات سلكية ولاسلكية (واحد من فئة الخدمة الميدانية، وموظف وطني من فئة الخدمات العامة، ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) وتنقسم الخدمات كذلك إلى وحدتين: (أ) وحدة الاتصالات ويعمل بها خمسة فنيي اتصالات سلكية ولاسلكية (3 من فئة الخدمة الميدانية، وموظف وطني من فئة الخدمات العامة ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)؛ (ب) ووحدة تكنولوجيا المعلومات، ويعمل بها فنيا تكنولوجيا معلومات (شبكة منطقة محلية) (واحد من فئة الخدمة الميدانية ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، وفني تكنولوجيا معلومات (مكتب المساعدة) (من فئة الخدمة الميدانية) وفني تكنولوجيا معلومات (هياكل أساسية) (متطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).
  • Ce montant de 13 270 900 dollars permettrait d'assurer la mise à niveau des systèmes opérationnels existant au Siège tels que le réseau local, le réseau de sauvegarde et stockage et l'infrastructure Internet, ainsi que l'entretien des dispositifs de sécurité du Siège.
    وسيغطي الاعتماد البالغ 900 270 13 دولار الاحتياجات اللازمة لتطوير نظم التشغيل الحالية داخل مجمع المقر، مثل الشبكة المحلية، وشبكة منطقة التخزين، والهياكل الأساسية لشبكة الإنترنت، فضلا عن صيانة نظام الأمن بالمقر.
  • Les Services comprendront deux groupes : a) le Groupe des communications, formé de 3 techniciens satellites (1 agent du Service mobile et 2 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international), de 3 techniciens en télécommunications (liaisons hertziennes) (1 agent du Service mobile et 2 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international), de 3 techniciens en téléphonie (1 agent du Service mobile et 2 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international), de 8 radiotechniciens en hautes fréquences et très hautes fréquences (1 agent du Service mobile, 5 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 2 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international), de 4 techniciens en infrastructure (1 agent du Service mobile, 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 1 Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international), de 2 techniciens en visioconférences (1 agent du Service mobile et 1 Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international); et b) le Groupe de l'informatique, formé de 2 informaticiens (réseaux locaux) (1 agent du Service mobile et 1 Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international), de 2 informaticiens (réseaux longue portée) (1 agent du Service mobile et 1 Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international), de 3 informaticiens (serveurs) (1 agent du Service mobile, 1 agent des services généraux recruté sur le plan national et 1 Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international), de 1 administrateur système (Service mobile), de 3 informaticiens (centre d'assistance) (1 agent du Service mobile et 2 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international) et de 3 informaticiens (atelier) (Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international).
    وتتكون خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في زالنغي من وحدتين: (أ) وحدة الاتصالات ويعمل بها ثلاثة فنيي تكنولوجيا معلومات (سواتل) (أحدهما من فئة الخدمة الميدانية واثنان من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) وثلاثة فنيي اتصالات سلكية ولاسلكية (موجات دقيقة) (أحدهما من فئة الخدمة الميدانية واثنان من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، وثلاثة فنيي اتصالات سلكية ولاسلكية (هواتف) (واحد من فئة الخدمة الميدانية واثنان من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، وثمانية فنيي اتصالات سلكية ولاسلكية (الموجات ذات التردد العالي جدا/التردد العالي) (أحدهما من فئة الخدمة الميدانية و 5 من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين، وثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، وأربعة فنيين اتصالات سلكية ولاسلكية (هياكل أساسية) (واحد من فئة الخدمة الميدانية، واثنان من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين وواحد من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، وفنيا اتصالات سلكية ولاسلكية (تداول عن طريق الفيديو) (أحدهما من فئة الخدمة الميدانية ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)؛ (ب) ووحدة تكنولوجيا المعلومات، ويعمل بها فنيا تكنولوجيا معلومات (شبكة المنطقة المحلية) (أحدهما من فئة الخدمة الميدانية ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) وفنيا تكنولوجيا معلومات (شبكة المنطقة الواسعة) (أحدهما من فئــة الخدمــة الميدانية ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، وثلاثة فنيي تكنولوجيا معلومات (حاسوب خادم) (واحد من فئة الخدمة الميدانية وواحد من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، ومدير نظم (فئة خدمة ميدانية)، وثلاثة فنيي تكنولوجيا معلومات (مكتب المساعدة) (أحدهما من فئة الخدمة الميدانية واثنان من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) وثلاثة فنيي تكنولوجيا معلومات (الورشة) (ثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).